FUNKTIONER:
- Rundt om øret
- Afspilning 10 timer
- Justerbar hovedbøjle
- Stemmeassistent tilgængelig: Siri, Google
- Multifunktionel: Bluetooth-tilstand, AUX-IN-tilstand, FM-tilstand, TF-tilstand.
INSTRUKTION:
- Produktoversigt
- Opladning af dine hovedtelefoner:
Selv om dine hovedtelefoner leveres med en vis batteriladning, anbefales det at oplade dem helt før første brug. Slut dem til en passende USB-strømkilde ved hjælp af den medfølgende USB-ledning, og lad dem oplade i ca. 2,5 timer, eller indtil den røde opladnings-LED (7) går ud. Efter fuld opladning bør du få omkring 10 timers spilletid, før du skal genoplade hovedtelefonerne, men prøv altid at undgå at lade dem blive helt flade for at undgå skader på det interne batteri.
- Bluetooth-tilstand:
Press and hold the Multi-function button to turn on the headphones and enter Bluetooth pairing mode, this is indicated by an alternating flashing red and blue LED. Open your device’s Bluetooth mode and search for the pairing name “BL13” and select. If your device asks you for a pairing code enter “0000”. Once paired successfully a tone can be heard and the LED indicator.
Hovedtelefonerne vil blinke blåt med mellemrum. Brug kontrolknapperne på ørekoppen (1, 2 & 3) for at afspille, sætte på pause eller navigere op og ned i din trackliste. Tryk kort på MFB (1) for at afspille og sætte det aktuelle nummer på pause, tryk kort på knappen (2) for næste spor eller knappen (3) for forrige nummer, og et langt tryk på knappen (2) for at skrue op for lyden eller knappen (3) for at skrue ned for lyden.
- TF/MP3-tilstand:
Når hovedtelefonerne er sat på, skal du indsætte et kompatibelt TF-kort (micro SD) i åbningen på ørekoppen (9), og de skifter automatisk til MP3-tilstand og begynder at afspille det første kompatible nummer. Alternativt kan du trykke på Mode-knappen (4) gentagne gange, indtil hovedtelefonerne går i MP3-tilstand. Brug ørekoppernes kontrolknapper (1, 2 & 3) for at afspille, sætte på pause eller navigere op og ned i din trackliste som beskrevet ovenfor.
- FM-radiotilstand:
Når du har hovedtelefonerne på, skal du trykke på Mode-knappen (4) gentagne gange, indtil du går i FM-tilstand. Tryk derefter på Mode-knappen igen og hold den nede i ca. 3-4 sekunder for at starte kanalscanning og lagring. Når du er færdig, kan du bevæge dig op og ned i de gemte stationer ved hjælp af næste spor (2) og forrige spor (3) knapper. For at øge eller mindske lydstyrken skal du trykke på og holde knapperne nede 2&3 som beskrevet ovenfor.
- AUX (3,5 mm)-tilstand:
Brug det medfølgende 3,5 mm kabel til at slutte hovedtelefonerne til en kompatibel lydkilde. Hovedtelefonerne behøver ikke engang at være tændt, men sporstyringen og lydstyrkeknapperne virker ikke og skal styres ved kilden ved hjælp af denne metode.
- Håndfri opkald:
Disse hovedtelefoner er også i stand til at håndtere håndfri opkald fra din mobile enhed, mens de er tilsluttet via Bluetooth. For at acceptere et indgående opkald skal du trykke på MFB-knappen (1) én gang, for at afvise det tryk to gange. For at genopkalde det sidste nummer, der er gemt i telefonens hukommelse (indgående eller udgående), skal du trykke to gange på MFB-knappen, mens du ikke er i gang med et opkald.
Fejlfinding:
Q) Headsettet kan ikke parres med mobiltelefonen.
A) Sørg for, at headsettet er i parringstilstand / Kontroller, om Bluetooth-søgefunktionen på din mobiltelefon er slået TIL / Kontroller din mobilenheds Bluetooth-menu, og slet/glem headsettet, og tilslut headsettet igen i henhold til brugervejledningen.
Q) Headsettet kan ikke tændes.
A) Tjek venligst batteristatus på headsettet, og genoplad det, hvis det er nødvendigt.
Q) Kan jeg skifte batteri i headsettet?
A) Nej, dette headset har et indbygget, ikke-aftageligt Li-Polymer-batteri, som ikke kan tages ud.
Q) Kan jeg bruge headsettet, mens jeg kører?
A) Af sikkerhedsmæssige årsager kan du ikke bruge headsettet under kørsel for at undgå at blive distraheret.
Q) Headset afbryder forbindelsen til din mobiltelefon inden for 10 meter.
A) Kontroller, om der er vægge, metal eller andre materialer, der kan forstyrre Bluetooth-forbindelsen (Bluetooth er en radioteknologi, der er følsom over for genstande mellem headsettet og den tilsluttede enhed).
Q) Du kan ikke høre lyd fra din computer eller mobiltelefon.
A) Kontroller, om computerens udgangskanal er Bluetooth Audio Device, og om computerens Bluetooth-funktion understøtter A2DP-profilen. Og tjek lydstyrken på dit headset og på din computer/mobiltelefon.
Q) Jeg kan ikke høre en lyd fra kilden og lydstreamingprogrammet.
A) Kontroller, at kilden til lydstreaming er tændt og spiller / Kontroller, at enheden understøtter A2DP lydstreaming / Prøv andre kilder/lydstreaming-app eller prøv et andet nummer / Kontroller Bluetooth-enhedens lydstyrke / Tag enheden og headsettet væk fra enhver anden enhed, der kan forårsage interferens (andre Bluetooth-enheder, trådløse telefoner, mikrobølgeovne eller trådløse netværksroutere) / Reducer antallet af programmer, der kører på enheden / Lydkvaliteten forbedres også ved at slukke for enhedens Wi-Fi.
Q) Du kan ikke bruge headsettet til at styre lydstyrken eller vælge spor i din mobiltelefons APP.
A) APP'ens softwareindstillinger kan variere, og nogle af APP'ens funktioner kan muligvis ikke styres af headsettet.
Q) Kan ikke oplade headsettet.
A) Sørg for, at begge ender af USB-kablet er forsvarligt tilsluttet. Hvis du bruger en stikkontakt, skal du sikre dig, at strømforsyningen er tilsluttet korrekt, og at stikkontakten fungerer. Hvis du bruger en computer, skal du sørge for, at den er tilsluttet, og at der er strøm på USB-porten. Frakobl og tilslut USB-opladningskablet igen.
PAKKELISTE:
- 1* Bluetooth-hovedtelefon
- 1* Brugervejledning
- 1* 50 cm USB-opladerkabel
- 1* 120 cm lydkabel
- 1* Gaveæske
GUIDE TIL OEM-HOVEDTELEFONER:
- MOQ: 1.000 STK.
- Placering af logo: Silketryk på ørekopperne, hovedbøjlen og indersiden af hovedtelefonarmene.
- OEM tilgængelig:
- Brugervejledning: Sonun leverer brugervejledningen, og kunderne kan revidere vejledningen. Inklusive kundernes mærkenavn, oplysninger osv.
- Gaveæske: Sonun leverer den udstansede emballage, og kunderne kan revidere illustrationerne.
- Funktion: Kunderne kan give stemmemeddelelsen på det lokale sprog. Og instruktionen. Samt navnet på Bluetooth-parringen.
- Farve: OEM-farver er tilgængelige.
- Andet tilbehør: Kunderne kan levere garantikort, klistermærker, etiketter osv.