FRAGEN, DIE REGELMÄSSIG GESTELLT WERDEN:
F: Unser Unternehmen ist in Indien ansässig. Aufgrund der neuen Politik unseres Landes müssen wir für den hohen Einfuhrverkehr von fertigen Kopfhörern bezahlen. Wie kann ich am besten mit Ihnen zusammenarbeiten?
A: Wir haben CKD (Completely Knockdown) und SKD (Semi Knockdown) Kopfhörer zu kaufen. In Indien müssen Sie dann alles zusammenbauen und verpacken. Wir können Ihnen eine Anleitung für den Zusammenbau geben.
F: Welche Bescheinigung benötige ich für die Einfuhr von Kopfhörern aus China nach Indien?
A: Die BIS ist erforderlich. Möglicherweise können wir Ihnen bei der Beantragung in China helfen. Alternativ können wir Ihnen kostenlose Muster zur Verfügung stellen, damit Sie das Zertifikat in Ihrem örtlichen Labor beantragen können.
F: Die Versandkosten sind im Moment lächerlich hoch. Wie kann ich Geld für den Versand sparen?
A: Um das Volumen zu reduzieren, könnten die fertigen Produkte in Kopfhörer und Verpackung getrennt werden. Und LCL mit den Waren von Ihren anderen Lieferanten, um den Container zu füllen.
F: In Indien genießen wir die laute und tiefe Klangqualität. Ist es möglich, die Klangqualität der aktuellen Samples zu ändern?
A: Sicher, Sie können uns Ihren EQ (Equalizer) schicken, damit wir die Klangqualität unserer aktuellen Samples verbessern können. Alternativ können Sie uns auch ein zufriedenes Sample schicken, damit wir es optimieren können.
ANLEITUNG:
- Übersicht über die hochwertigen Bluetooth-Nackenbügel-Kopfhörer von sonun
- Vor der ersten Verwendung
Auch wenn Ihre Ohrhörer bereits aufgeladen sind, sollten Sie sie vor der ersten Verwendung vollständig aufladen. Um sicherzustellen, dass sie einsatzbereit sind, schließen Sie sie mit dem mitgelieferten Ladekabel an eine geeignete USB-Stromquelle an und lassen Sie sie etwa 45 Minuten lang liegen. Die LED-Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs rot und wird dann blau, wenn sie vollständig aufgeladen ist.
- Verbinden Sie Ihr Gerät mit diesen hochwertigen Kopfhörern
Halten Sie einfach die MF-Taste (Multifunktionstaste) gedrückt, bis der Motor vibriert und die LED-Anzeige abwechselnd rot und blau blinkt, um ihn einzuschalten und in den Kopplungsmodus zu gelangen. Sie sollten nun in der Bluetooth-Geräteliste Ihres Smart-Geräts mit dem Pairing-Namen "SBT01" erscheinen. Wenn Ihr Gerät Sie nach der Auswahl und während der Kopplung zur Eingabe eines Kopplungscodes auffordert, geben Sie "0000" ein und klicken Sie auf Verbinden. Indem Sie die Ohrhörer einfach ein- und ausschalten, können Sie die Verbindung zu Ihrem Gerät automatisch wiederherstellen oder trennen, sobald es gekoppelt wurde (sofern sich Ihr Gerät in Reichweite befindet und Bluetooth eingeschaltet ist).
- Verwenden dieser hochwertigen Kopfhörer und Ein- und Ausschalten der Kopfhörer
Halten Sie einfach die MF-Taste gedrückt, bis der Motor vibriert und die LED-Anzeige blau leuchtet, um die Ohrhörer einzuschalten. Sie werden dann automatisch mit Ihrem Smart-Gerät gekoppelt, sofern sich dieses in Reichweite befindet und Bluetooth aktiviert ist. Wenn sich kein anderes Gerät in Reichweite befindet, wechseln sie in den Kopplungsmodus, wie zuvor beschrieben. Halten Sie einfach die MF-Taste gedrückt, bis der Motor vibriert, die LED-Anzeige rot leuchtet und dann erlischt, um die Ohrhörer jederzeit auszuschalten.
- Diese hochwertigen Ohrhörer verfügen über einen Track- und Lautstärkeregler.
Das Inline-Bedienfeld an den Ohrhörern kann zur Steuerung der Audiowiedergabe von Ihrem angeschlossenen Smartgerät verwendet werden. Drücken Sie einfach wiederholt die MF-Taste, um den aktuellen Titel abzuspielen und anzuhalten. Drücken Sie kurz die "+"-Taste, um die Gesamtlautstärke zu erhöhen, und die "-"-Taste, um sie während der Audiowiedergabe zu verringern. Um zum nächsten Titel in Ihrer Wiedergabeliste zu springen, drücken Sie lange auf die "+"-Taste, und zum vorherigen Titel, drücken Sie lange auf die "-"-Taste.
- Bedienung ohne Einsatz der Hände
Wenn Sie einen Anruf erhalten, während Sie Musik hören, ertönt in den Ohrhörern ein Klingelton und der interne Motor vibriert. Um einen Anruf anzunehmen oder abzulehnen, drücken Sie die MF-Taste einmal zum Annehmen und zweimal zum Ablehnen. Wenn Sie mit dem Anruf fertig sind, drücken Sie einfach erneut die MF-Taste, um ihn zu beenden. Drücken Sie schließlich zweimal die MF-Taste, um den letzten ausgehenden Anruf auf dem angeschlossenen Smart-Gerät erneut zu wählen.
- Die Ohrstöpsel und das Etui werden aufgeladen.
Schließen Sie diese hochwertigen Ohrhörer nach dem Gebrauch einfach über das mitgelieferte Ladekabel an eine geeignete USB-Stromquelle an, um sie aufzuladen. Es kann bis zu 45 Minuten dauern, bis die Ohrhörer vollständig aufgeladen sind, und eine volle Ladung reicht für etwa 12 Stunden Nutzung. Die Ohrhörer verfügen außerdem über eine Schnellladefunktion, mit der Sie sie nach nur 15 Minuten Ladezeit bis zu 6,5 Stunden lang nutzen können. Die LED-Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs rot und wird dann blau, wenn sie vollständig aufgeladen ist.
Fehlersuche:
Q) Das Headset kann nicht mit dem Mobiltelefon gekoppelt werden.
A) Vergewissern Sie sich, dass sich das Headset im Pairing-Modus befindet / Prüfen Sie, ob die Bluetooth-Suchfunktion Ihres Mobiltelefons eingeschaltet ist / Prüfen Sie das Bluetooth-Menü Ihres Mobiltelefons und löschen/vergessen Sie das Headset und verbinden Sie das Headset erneut gemäß der Gebrauchsanweisung.
Q) Das Headset lässt sich nicht einschalten.
A) Bitte überprüfen Sie den Batteriestatus des Headsets und laden Sie es gegebenenfalls auf.
F) Kann ich die Batterie für das Headset austauschen?
A) Nein, dieses Headset verwendet einen eingebauten, nicht herausnehmbaren Li-Polymer-Akku, er kann nicht entfernt werden.
F) Kann ich das Headset während des Autofahrens benutzen?
A) Aus Sicherheitsgründen können Sie das Headset nicht während der Fahrt benutzen, um Ablenkung zu vermeiden.
Q) Trennen Sie die Verbindung zwischen dem Headset und Ihrem Mobiltelefon innerhalb von 10 Metern.
A) Überprüfen Sie, ob es Wände, Metall oder andere Materialien gibt, die die Bluetooth-Verbindung stören könnten (Bluetooth ist eine Funktechnologie, die empfindlich auf Objekte zwischen dem Headset und dem verbundenen Gerät reagiert).
Q) Sie können keinen Ton von Ihrem Computer oder Mobiltelefon hören.
A) Bitte prüfen Sie, ob der Ausgangskanal Ihres Computers ein Bluetooth-Audiogerät ist und die Bluetooth-Funktion Ihres Computers das A2DP-Profil unterstützt. Und überprüfen Sie bitte die Lautstärke Ihres Headsets und Ihres Computers/Handys.
Q) Es kann kein Ton von der Quelle und der Audio-Streaming-Anwendung gehört werden.
A) Prüfen Sie, ob die Audio-Streaming-Quelle eingeschaltet ist und abgespielt wird / Prüfen Sie, ob das Gerät A2DP-Audio-Streaming unterstützt / Versuchen Sie andere Quellen/Audio-Streaming-Apps oder einen anderen Titel / Prüfen Sie die Lautstärke des Bluetooth-Geräts / Entfernen Sie das Gerät und die Kopfhörer von allen anderen Geräten, die Störungen verursachen könnten (andere Bluetooth-Geräte, schnurlose Telefone, Mikrowellenherde oder WLAN-Router) / Reduzieren Sie die Anzahl der auf dem Gerät laufenden Anwendungen / Die Audioqualität wird auch durch Ausschalten des WLANs des Geräts verbessert.
Q) Sie können das Headset nicht verwenden, um die Lautstärke zu regeln oder den Titel der APP Ihres Mobiltelefons auszuwählen.
A) Die Software-Einstellungen der APP können variieren und einige Funktionen der APP werden möglicherweise nicht durch das Headset gesteuert.
Q) Das Headset kann nicht aufgeladen werden.
A) Vergewissern Sie sich, dass beide Enden des USB-Kabels fest angeschlossen sind. Wenn Sie eine Steckdose verwenden, vergewissern Sie sich, dass das Netzteil fest angeschlossen ist und die Steckdose funktioniert. Wenn Sie einen Computer verwenden, vergewissern Sie sich, dass er angeschlossen ist und der USB-Anschluss mit Strom versorgt wird. Trennen Sie das USB-Ladekabel ab und schließen Sie es wieder an.
PAKETLISTE:
- 1* Bluetooth-Kopfhörer
- 1* Benutzerhandbuch
- 1* 50cm USB-Ladekabel
- 2* Großformatige Ohrstöpsel
- 2* Kleine Ohrstöpsel
- 1* Geschenkbox
ANLEITUNG FÜR ORIGINAL-KOPFHÖRER:
1.MOQ: 3.000 STÜCK
2. die Platzierung des Logos: Siebdruck auf dem Controller, Lasergravur keine das Metallgehäuse.
3.OEM verfügbar:
- Benutzerhandbuch: Sonun stellt das Benutzerhandbuch zur Verfügung, Kunden können das Handbuch überarbeiten.
- Einschließlich Markenname des Kunden, Informationen usw.
- Geschenkkarton: Sonun bietet die Verpackung gestanzt, könnten die Kunden das Kunstwerk zu überarbeiten.
- Funktion: Die Kunden können die Sprachansage in ihrer Landessprache geben. Und die Anweisung. Sowie die Bluetooth-Kopplung Name.
- Farbe: OEM-Farben sind verfügbar.
- Sonstiges Zubehör: Kunden können die Garantiekarte, Aufkleber, Etiketten usw. zur Verfügung stellen.