Control vocal și al volumului Căști cu adevărat fără fir Microfon încorporat

PRIVIRE DE ANSAMBLU:

At just 5.6g each, the TW009 is one of the lightest, most compact in-ears in our TWS series. Yet they feel robust and well-made rather than plasticky and throwaway.
With IPX4-function, they’re sweat and water-resistant, and were the perfect workout companions, staying firmly in your ears during a 5K park run.
Available in black or white with golden colors. They come with an apple design housing, that wears comfortable in your ear hole.
The TW009 offers customizable double-tap controls for play/pause, skip track, press and hold to launch Siri (other voice assistants are available). They were always quick to respond and encountered no glitches.

INSTRUCȚIUNE:

  • Prezentare generală a produsului

TW009 TWS earphones overview

  1. Indicatori LED
  2. Butoane multifuncționale
  3. Speaker
  4. Indicatori LED
  5. Type C port
  • Împerechere Bluetooth în modul True Wireless

Prima dată când utilizați dispozitivul, trebuie să îl asociați cu smartphone-ul și, de asemenea, să asociați fiecare cască cu cealaltă.

Această procedură trebuie repetată de fiecare dată când doriți să conectați căștile la un dispozitiv nou.

Pentru a porni căștile, pur și simplu scoateți-le din Power Bank. Acestea se vor porni automat, se vor împerechea între ele și vor fi gata să fie găsite de pe smartphone-ul dvs. cu ajutorul conexiunii Bluetooth.

Căștile vor clipi în albastru și apoi se vor conecta între ele. Există o cască care va clipi în albastru și roșu și veți auzi cuvântul Mod de împerechere.

Din smartphone, căutați în lista de dispozitive Bluetooth "TWS-009" și conectați-vă.

Când căștile sunt împerecheate cu telefonul dvs. mobil, acestea vor clipi în roșu.

  • Porniți/opriți căștile Bluetooth (când smartphone-ul dvs. a fost deja sincronizat)

Porniți: scoateți căștile din Power Bank, iar acestea se vor conecta automat între ele și se vor conecta la smartphone. Veți auzi cuvântul TWS conectat.

Oprire: Pentru a opri căștile, introduceți-le în Power Bank. Acestea se vor opri automat și vor începe să vă încarce bateria. Lumina roșie se va aprinde în ambele.

  • Acceptați sau respingeți apelurile primite cu căștile Bluetooth

We can receive calls while using the TWS-009 căști. Dacă ascultăm muzică și cineva ne sună, muzica se va opri și vom auzi tonul de apel.

Pentru a accepta apelul, apăsați o dată butonul MF pe oricare dintre căști. Puteți vorbi în mod regulat, utilizând microfonul încorporat în căști. Pentru a încheia apelul, apăsați butonul 1 de pe oricare dintre căști.

Când există un apel primit, căștile vor emite un sunet, apăsați în continuare butonul MF de 2 ori pentru a respinge apelul sau utilizați telefonul mobil pentru a respinge apelul.

  • Redarea muzicii

To start playback, press the button once. If you press again, you will leave the music in Pause. You can move to the next song by pressing the left ear button 2 times. We can go back to the beginning of the current song or move to the previous song, making 2 clicks on the right headphone.

  • Controlul volumului

Puteți controla volumul căștilor independent de volumul smartphone-ului. Pentru a crește volumul, țineți apăsată în continuare căștile din dreapta. Când ajungeți la maxim, veți auzi volumul maxim. Pentru a reduce volumul, apăsați și mențineți apăsată casca stângă de 2 ori.

  • Asistent vocal

The TW009 earphones have the Voice Assistant function. You can activate it by pressing the multifunction button 3 times and then releasing it. You will hear a short sound, and then you will hear Voice Dial, after which you can give the order you want to the microphone of your earphones. By activating the Voice Assistant, you can give orders to your smartphone, manage music, request information, etc … Check the websites of Google and Apple for more information.

Această funcție este disponibilă numai pe smartphone-urile Android compatibile și pe dispozitivele Apple cu serviciul Siri disponibil. Sonun nu este responsabil pentru eventualele probleme legate de utilizarea acestui serviciu terță parte.

  • AVERTISMENT IMPORTANT: Păstrați Power Bank cu energie

Este important ca Power Bank să mențină bateria încărcată pentru a dispune în mod corespunzător de funcțiile Auto Power și Auto Power atunci când scoateți sau introduceți căștile în Power Bank. Aceste funcții necesită ca Power Bank să aibă o baterie disponibilă pentru a le menține în modul Stand By. În cazul în care Power Bank nu are o baterie, atunci când introduceți căștile în Power Bank, acestea nu se vor opri automat și va trebui să le oprim și să le pornim manual.

  • Reîncărcați bateria căștii

Căștile dvs. au fiecare o baterie reîncărcabilă.

Când bateria căștilor se termină sau când nu le mai folosiți, le puteți pune în Power Bank-ul inclus, pentru a reîncărca bateriile din nou.

Când plasați căștile în Power Bank, acestea vor începe să se încarce automat. Lumina LED de pe fiecare cască va deveni roșie în timpul încărcării.

Când este complet încărcată, lumina LED de pe căști va deveni albastră, apoi se va stinge. Când căștile se încarcă, LED-ul albastru al Power Bank va rămâne fix în albastru. Când lumina se stinge, căștile vor fi încărcate.

  • Reîncărcați bateria Power Bank

Power Bank are o baterie încorporată, care vă va permite să vă încărcați căștile pe lângă salvarea lor. Cu toate acestea, trebuie să reîncărcați și Power Bank. Vă recomandăm să o mențineți încărcată ori de câte ori este posibil, pentru a utiliza funcțiile de alimentare automată și de oprire automată ale căștilor.

Pentru a face acest lucru, utilizați cablul USB furnizat, conectându-l la portul micro USB, iar celălalt capăt la încărcătorul smartphone-ului, la computer sau la bricheta mașinii. Lumina LED de pe stația de încărcare va fi roșie.

OEM GUIDE:

  1. Logo placement: The top of the charging case, the front of the earbuds.
  2. Accessories: 1*TYPEC charging cable, 1*user manual (OEM available).
  3. Packaging type: 4C color gift box (OEM available).
  4. Function: voice prompt (OEM available), instruction (OEM available).
  5. Color (OEM available).
  6. MOQ: 3,000 PCS.

TRIMITE CERERE DE INFORMAȚII



    Derulați la început